Direkt zum Inhalt
infiniWEB UG (haftungsbeschränkt)

Agentur

Software übersetzen - Wer international mitspielen will, der muss auf Professionalität setzen


27. Juli 2015, 09:39
PRESSEMITTEILUNG/PRESS RELEASE

Professionelle Software Übersetzung und Lokalisierung ist wichtig!

Im internationalen Business werden die Dienstleistungen eines Übersetzungsdienstes immer wichtiger. Eine fachkundige Übersetzung beugt Fallstricken vor und bietet Ihnen eine Punktgenauigkeit und Rechtssicherheit des Inhalts durch versierte Fachübersetzer mit IT-Kenntnissen. Beim Übersetzen von Software•und der Softwarelokalisierung reichen muttersprachliche Kenntnisse allein nicht aus. Diese müssen mit den IT-Fähigkeiten der Mitarbeiter im Übersetzungsbüro gekoppelt werden. 

Mit Proverb nutzen Sie einen Übersetzungsdienst, dessen Team Ihre Handbücher oder Online Hilfen, Anleitungen oder Software in verschiedenen Sprachkombinationen übersetzen und Ihnen eine professionelle Dienstleistung anbieten kann. Dabei achtet Proverb auf die sprachliche und technische Funktionalität und gewährleistet, dass die Software Übersetzung präzise und funktionstüchtig ist. Durch technische Innovationen und hilfreiche Tools können Benutzeroberflächen bei der Überesetzung von Software•branchen- und länderspezifisch gestaltet, sowie Menüs und Dialogfelder den Standards des Ziellandes angepasst werden. Die ursprüngliche Textlänge kann sich beim Übersetzen verändern und eine Anpassung der Schaltflächen und Dialogfenster mit sich bringen. Damit die Benutzeroberfläche zum Inhalt und der Zielsprache passt, wird diese bei der Beauftragung durch das Übersetzungsbüro an den Gegebenheiten orientiert und entsprechend der neuen Textlänge nach dem Übersetzen der Software oder des Erstellens des Online-Handbuches entsprechend lokalisiert.

Die Softwarelokalisierung setzt Know-how und langjährige Erfahrung, sowie Kenntnisse in der Zielsprache und im technischen Bereich voraus. Wird eine Software Übersetzung in Auftrag gegeben, werden bei der Lokalisierung alle Faktoren rund um die Textabschnitte der Skript Dateien, Adaptionen von FAQs und Help-Dateien, sowie die Erstellung von Hyperlinks in der Zielsprache berücksichtigt. Die Darstellbarkeit von Schriften und Sonderzeichen, die Editierung und Texterstellung bei Buttons und Grafiken, sowie die sichergestellte Schriftanzeige und Layout-Präsenz in allen gängigen Browsern, sind Bestandteil der Lokalisierung und werden vom Übersetzungsdienst Proverb in Ihrem Auftrag integriert. Sollten Sie neben der Dienstleistung der Software Übersetzung oder der Fachübersetzung von Handbüchern, Anleitungen und Onlinehilfen einen technischen Support benötigen,•können Sie über Proverb einen Dolmetscherdienst in Anspruch nehmen und sich auf eine Empfehlung verlassen, die in geprüfter Qualität überzeugt und sich an den hohen Standards des Übersetzungsbüros orientiert. 

Ihre Software Übersetzung können Sie zu fairen Konditionen in professionelle Hände legen und vom Übersetzungsbüro Proverb vornehmen lassen. Da Fremdsprachen in der globalen Wirtschaft aber von größter Bedeutung sind, bietet Ihnen der Übersetzungsdienst spezielle Trainings für Unternehmen an. Hier lernen Sie die Business-Fremdsprache und können viele in der globalen Wirtschaft notwendige Aufgaben durch sichere Sprachkenntnisse selbst übernehmen. Bei notwendiger Rechtssicherheit einer Software Übersetzung oder des Verfassens von Handbüchern und Onlinehilfen in mehreren Sprachkombinationen ist es ratsam, sich auf einen spezialisierten Übersetzungsdienst zu verlassen und so den Fallstricken der internationalen Tätigkeit vorzubeugen. Als Übersetzungsbüro arbeiten wir mit Muttersprachlern zusammen und verfügen über ein großes Team an IT Spezialisten und Fachübersetzern im technischen Bereich, an Programmierern und Lektoren. Für jeden Auftrag in jeder Branche bietet Ihnen Proverb eine rechtssichere Software Übersetzung, sowie die Softwarelokalisierung für eine benutzerfreundliche und funktionale Bedienoberfläche. 

Proverb ist Ihr Ansprechpartner für professionelle Übersetzungen und hat sich auf die Softwarelokalisierung sowie die Fachübersetzung von technischen und IT-ausgerichteten Texten spezialisiert. Sie können Risiken im internationalen Business vermeiden und Ihren Kunden oder Geschäftspartnern Sicherheit durch eine punktgenaue, inhaltsreiche und sprachlich präzise Übersetzung bieten. Sprachgewandtheit und Leidenschaft in der IT Branche, sowie die Arbeit mit innovativer Technologie lässt Proverb zum richtigen Partner im Übersetzungsdienst werden, wenn Sie hohe Ansprüche an Ihre Fachübersetzung stellen.

Mehr Informationen unter: www.proverb.de

 

Kontakt:

Proverb oHG
Frau Deborah Yates
Marktplatz 12
70173 Stuttgart
Deutschland

Tel 0711-164090-0
Fax 0711-164090-30
www.proverb.de
@email

Kontakt